နာမည်ကြီးနေတဲ့ Park Bom နဲ့ ” Red Light” Myanmar Version ကို ချ ပြလာ ခဲ့ တဲ့ စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်

နိုင်ငံကျော် တေးသံရှင် တစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်ကတော့ ကမ္ဘာကျော် KPop အဆိုတော် Park Bom နဲ့ သီချင်းတစ်ပုဒ်ဖန်တီးပြီး ပရိသတ်တွေကို Surprise လုပ်ခဲ့တာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ စို်င်းစိုင်းခမ်းလှိုင်က (၂၁) ရက်နေ့မှာတော့ “Red Light” သီချင်းရဲ့ English + Korea Vresion ကို ချပြခဲ့တာမို့ ပရိသတ်တွေ ကတော့ စိုင်းစိုင်းက တစ်ပုဒ်လုံး အင်္ဂလိပ်လိုပဲ သီဆိုခဲ့တာလားဆိုပြီး မေးခွန်း ထုတ်ခဲ့ကြတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်ကတော့ သူ့ပရိသတ်တွေရဲ့ အကြိုက်ကို သိပြီးသားဖြစ်တဲ့အတိုင်း Myanmar Version ကိုလည်း ထွက်ရှိမယ်လို့ သတင်းကောင်းပါးလာ ပါတယ်။

ဒီကနေ့ ဒီဇင််ဘာလ (၂၃) ရက်နေ့ညမှာတော့ စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်က သူ့ရဲ့ ဖေ့စ်ဘုတ် စာမျက်နှာကနေ “Red Light” သီချင်းရဲ့ Myanmar Version ကို Lyric Video နဲ့တကွ ချပြလို့လာပါပြီ။ Myanmar Version မှာတော့ စိုင်းစိုင်းတစ်ယောက်တည်း မြန်မာလို သီဆိုခဲ့ပေမယ့် Park Bom ကတော့ ကိုရီးယား ဘာသာစကားနဲ့ အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားကိုသာ အသုံးပြုပြီး သီဆိုခဲ့တာကို အခုလိုပဲ တွေ့ရပါ တယ်။

ပရိသတ်တွေကတော့ စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်ရဲ့ “Red Light” သီချင်းက Myanmar Version နဲ့ ပိုပြီးနားဆင်လို့ကောင်းတယ်လို့ မှတ်ချက်ချနေကြတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ပရိသတ်ကြီးရော “Red Light” သီချင်းကို English Version နဲ့ Myanmar Version ဘယ်ဟာကို ပိုကြိုက်လဲ ပြောပြပေး ခဲ့ကြပါဦး။ ဖတ်ရှုပေးကြတဲ့ ပရိသတ်ကြီးအ ားလုံးလည်း သာယာပျော်ရွှင်တဲ့ နေ့လေးတစ်နေ့ကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ကြပါစေလို့ဆုတောင်းပေး လိုက် ပါတယ်။

Source: Sai Sai Kham Leng’s fb
Credit– Cele Connections

zawgyi

ႏိုင္ငံေက်ာ္ ေတးသံရွင္ တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ စိုင္းစိုင္းခမ္းလႈိင္ကေတာ့ ကမာၻေက်ာ္ KPop အဆိုေတာ္ Park Bom နဲ႔ သီခ်င္းတစ္ပုဒ္ဖန္တီးၿပီး ပရိသတ္ေတြကို Surprise လုပ္ခဲ့တာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ စို္င္းစိုင္းခမ္းလႈိင္က (၂၁) ရက္ေန႔မွာေတာ့ “Red Light” သီခ်င္းရဲ႕ English + Korea Vresion ကို ခ်ျပခဲ့တာမို႔ ပရိသတ္ေတြ ကေတာ့ စိုင္းစိုင္းက တစ္ပုဒ္လုံး အဂၤလိပ္လိုပဲ သီဆိုခဲ့တာလားဆိုၿပီး ေမးခြန္း ထုတ္ခဲ့ၾကတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ စိုင္းစိုင္းခမ္းလႈိင္ကေတာ့ သူ႔ပရိသတ္ေတြရဲ႕ အႀကိဳက္ကို သိၿပီးသားျဖစ္တဲ့အတိုင္း Myanmar Version ကိုလည္း ထြက္ရွိမယ္လို႔ သတင္းေကာင္းပါးလာ ပါတယ္။

ဒီကေန႔ ဒီဇင္္ဘာလ (၂၃) ရက္ေန႔ညမွာေတာ့ စိုင္းစိုင္းခမ္းလႈိင္က သူ႔ရဲ႕ ေဖ့စ္ဘုတ္ စာမ်က္ႏွာကေန “Red Light” သီခ်င္းရဲ႕ Myanmar Version ကို Lyric Video နဲ႔တကြ ခ်ျပလို႔လာပါၿပီ။ Myanmar Version မွာေတာ့ စိုင္းစိုင္းတစ္ေယာက္တည္း ျမန္မာလို သီဆိုခဲ့ေပမယ့္ Park Bom ကေတာ့ ကိုရီးယား ဘာသာစကားနဲ႔ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားကိုသာ အသုံးျပဳၿပီး သီဆိုခဲ့တာကို အခုလိုပဲ ေတြ႕ရပါ တယ္။

ပရိသတ္ေတြကေတာ့ စိုင္းစိုင္းခမ္းလႈိင္ရဲ႕ “Red Light” သီခ်င္းက Myanmar Version နဲ႔ ပိုၿပီးနားဆင္လို႔ေကာင္းတယ္လို႔ မွတ္ခ်က္ခ်ေနၾကတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ပရိသတ္ႀကီးေရာ “Red Light” သီခ်င္းကို English Version နဲ႔ Myanmar Version ဘယ္ဟာကို ပိုႀကိဳက္လဲ ေျပာျပေပး ခဲ့ၾကပါဦး။ ဖတ္ရႈေပးၾကတဲ့ ပရိသတ္ႀကီးအ ားလုံးလည္း သာယာေပ်ာ္႐ႊင္တဲ့ ေန႔ေလးတစ္ေန႔ကို ပိုင္ဆိုင္ႏိုင္ၾကပါေစလို႔ဆုေတာင္းေပး လိုက္ ပါတယ္။

Source: Sai Sai Kham Leng’s fb
Credit– Cele Connections